В Москве пациенты жалуются на врачей-мигрантов с покупными документами и плохим знанием русского языка
Российское правительство согласовало законопроект, предусматривающий смягчение требований к уровню владения русским языком для иностранных специалистов, прибывающих в рамках программы переселения соотечественников. Изначально предполагалось, что послабления затронут в том числе медицинских работников, однако после волны общественного недовольства мигрантов, планирующих трудоустройство в сфере здравоохранения, из документа исключили, сообщают «Новые известия».
Несмотря на это, количество иностранных кадров в государственных больницах продолжает расти. Пациенты всё чаще жалуются на плохое знание русского языка врачами из ближнего зарубежья. Особый резонанс получил случай в одной из московских больниц, где сотрудник по имени Фарход якобы заявил коллегам, что приобрёл диплом о медицинском образовании за «трёх баранов». В соцсетях пользователи также делятся историями о том, как медики из Средней Азии во время приёма пользовались онлайн-переводчиками и ставили диагнозы, ориентируясь на интернет-источники.
Эксперты связывают приток иностранных специалистов с кадровым голодом в российской медицине. По данным Минтруда, к 2030 году системе здравоохранения потребуется около полумиллиона новых сотрудников. Молодые российские врачи предпочитают уходить в частные клиники или менять профессию, а их места всё чаще занимают мигранты. При этом системные проверки подлинности дипломов и реального уровня языковой подготовки, по мнению наблюдателей, проводятся недостаточно строго.